“中国细节放大50倍也不会出错”
在梦工厂熟练的包装手法之下,整部影片打造得非常好莱坞,但是影片细节又不满足于当年《花木兰》的东方猎奇,主创努力在背景、音乐、文化的细节上力图真正中国化。
首先,在一部主角都是身怀绝技的动物的“不真实”情况下,背景的真实就显得很重要。美术指导雷蒙·季巴赫说:“我们需要的是可信度和文化的丰富性。”艺术总监唐衡(音译)甚至从中国的瓷器上寻找灵感,他还带着整个工作组观看了大量的中国电影,比如《英雄》和《卧虎藏龙》。
蜿蜒入山顶的宫殿,借鉴了中国传统水墨画的效果。片花中,翡翠宝殿亮相后,就有好事的中国网友考证,认为片中的细节和中国五台山非常相像。熊猫阿宝家面馆的传家本领——手臂上并排摆上七八个碗的绝活,在巴蜀一带的民间也很常见。而片中地道的青砖白瓦建筑,也符合中国古建筑的特色。金色和红色是片中最常见的两种颜色,“没有比红色和金色更能代表中国的颜色了,金色象征着帝王,红色代表好运。”唐衡说。
至于阿宝的老家—和平谷,则参考了丽江的山谷以及在桂林。“我们特别把壮观的桂林石柱画得更夸大,呈现出令人震撼的美感。另外,我们也特意把和平谷的一切都以圆形为设计的根据,这样看起来才会有欢乐和悦目的效果。”季巴赫透露。
斯蒂芬森本人没有到过中国,但电影的摄制团队中,有人在中国停留数月专门搜集资料。工作人员到四川卧龙观察大熊猫、当地的民居的生活习惯和建筑风格。以至于斯蒂芬森可以底气十足地对中国记者说:“我可以很自豪地说,我的电影可以在电脑上放慢,一帧一帧地去看,甚至放大50倍来看,都不会出任何事实性的错误。”
布莱克没有来过中国,他向记者表示,影片中把古老的中国风景和建筑物表现得如此逼真,让他忍不住开始想象,真的有一天他到了中国,肯定会发出感叹:“哇,这跟《功夫熊猫》一模一样嘛!”
“动作打斗超越成龙”
出于谨慎,《功夫熊猫》完成后,梦工厂专门邀请了成龙来观看这部影片。当天,两位导演都非常紧张,生怕成龙会挑剔动作,或者提出其他建议。但是没想到成龙看得一直哈哈大笑,不断说:“嗯,很好。”他们悬着的心才落地。成龙还特地免费为影片中猴子配音,虽然只有不到5句对白。
“这是一部家庭喜剧片,但是片中有精彩的打斗场面和惊险的冒险旅程,就像一部70年代的功夫片,保证让人看了血脉贲张。”斯蒂芬森告诉记者。
斯蒂芬透露,几乎每个参与制作的工作人员,都是功夫片的爱好者,并在某种程度上也尊重武打喜剧,“我们也想拍出一部真正的功夫片。不过中间有趣的部分,是角色有趣,而不是喜剧常规的套路。”
影片最初的构思就是要用真正的动物来表现动物的武打风格。影片中小熊猫师傅旗下的五大弟子分别使用了虎拳、鹤拳、蛇拳、螳螂拳和猴拳,都是根据真实动物的动作特点设计的功夫。“过去的功夫片是人模仿动物打斗的技巧,这次观众可以看到真正的动物来打斗。”奥朋斯表示。
主角阿宝的肥胖体态决定了他不是传统意义上的功夫高手。在师傅的观察中,这位天将降大任于其身的胖熊猫并非一无是处,它只有在想到食物的时候,才能进入超我的境界,做到平日根本无法做到的事情。利用这一点,师傅用筷子、馒头大战训练阿宝,这也是影片中最富中国特色的戏剧化打斗场面。
斯蒂芬森向记者承认,这些桥段、灵感借鉴了成龙的动作片,处处展现灵活、机敏。“我们不是100%抄袭成龙动作,甚至从某种意义上,我们的电影已经超越了成龙电影,达到了生活中不可能完成的动作境界。”
除了成龙功夫外,李小龙、李连杰的功夫元素也被借鉴。影片中,熊猫从高处跌落下来,摔歪了嘴巴,就是从周星驰的电影里找到类似的镜头模仿而成。
此外,整部电影60%以上的内容都与动作有关。看完该片以后,国外记者都在抱怨,动作太多,影片的节奏太快,,“令人目不暇接,甚至无暇去寻找剧情的纰漏。”
还有些海外媒体认为:“影片的中心浅显明白,即找到自我、小人物也能成为大英雄。它也许不会成为经典,不过显然会成为大众宠儿,因为真的非常有趣。”